"Life is tough, spending half of the time to find love, not everyone is fortunate to meet The One..."
I was reading the papers yesterday, a couple who had planned to marry next year died in a tragic car accident on in the middle of the night.
On the subway I saw someone reading the Chinese papers with the headlines "Couple to be cremated together, married in death."
It totally disrupted my reading and got me depressed even till now.
What if I'm destined to die alone? (´・ω・`)
It's the 1st of September, the month I both love & loathe... (ノ_・、)
I have 2 episodes left of the HK drama I'm currently watching~.
「活着多辛苦,大半生尋找愛情,很多人一輩子也沒遇着。」
昨天看早报, 一对打算明年结婚的情侣在凌晨时分死于小童意外.
我在捷运里看到他人正读着中文报, 头条写着"情侣冥婚, 将葬在一起."
搞得我连小说都读不下去, 到现在情绪还是很低落.
若我命中注定孤独终死呢? (´・ω・`)
今天是9月1日, 是我又爱又恨的月份... (ノ_・、)
目前正追看的港剧只剩下2集~.
- Sep 01 Mon 2008 15:29
Lonely 孤独寂寞












Recommend to Front page



Comment Permissions: Allow commenting