In that letter I sent you on your birthday last year,
it may just contain "words of truth & memories" to you,
but they are really me talking about the problems we were facing.

These last 2 years, I have not been able to make new friends,
nor was I able to find the cheerful girl that I once was.

That's because I have not entirely let go of the past.
I can't put myself above others... and YOU.

Those empty promises you gave me, the way you treated me,
I'm not your spare tyre or backup solution.
Enough is Enough!

I introduced you to this song which became our anthem instantly.
Who could possibly thought the title would fit our situation so well 12 years later...

There is no way to erase you entirely from my life.
But I accept that you will always remain a part of my history.

After today, we shall never meet nor contact each other again.
I don't think you would want to, either.

After today, you will be someone else's wife.
I sincerely wish the 2 of you live in forever bliss.
Sorry that I didn't attend your wedding.

At the stroke of midnight, I shall never listen to this song ever again.

去年你的生日我寄给你的信,
你认为只是我对你的祝福、回忆,
但你无法看清这是我告诉你我们的友谊已出现了问题.

这2年,我无法结交新的朋友,
也无法找回曾经快乐的我.

那是因为我无法放下过去,
放不下你.

你答应我的事情,一件也没做到.
我不是你的后备轮胎.
我真的受够了!

当初是我介绍这首歌给你的,也很快变成我们之间的主题曲.
谁会料到,12年后的今天,歌名真的很适合我们目前的处境...

我永远无法把你从我的生命里去除,
也只好接受你是我个人历史的一部分.

过了今天,我们再也不能见面、联络了.
我想你也认同吧.

过了今天,你就是为人妻子了.
真心祝福你们白头偕老,早生贵子.
对不起,你的婚礼我不能出席.

凌晨12点一到,我再也不会听这首歌了.

Posted by AtelierGal at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(56)