Selected Category: Wannie (67)

View Mode: Post List Post Summary


"Look at this~ Why does it look like Wannie? ( ゚д゚)"

That's your famous twin brother from Japan. What should we name him?

"He doesn't have a smile on his face. He looks so fierce!"
And he has big, hard feet! (゚ロ゚)"

Yup! Well, there's speakers beneath those giant feet of his.
We can listen music through those. (*^_^*)

That makes him more useful than you! (lol)

"What's wrong with being a curtain-puller? (/。\)"

Well... you have never pulled back any curtains. Haha!

"At least Wannie am handsome☆
We should call him Weirdo!! (o`з´o)"


Yesterday I went to watch "The Golden Compass."

The battle between the 2 polar bears was awesome.
Erm... I don't know why I kept staring at their tails. (;^_^A

Everyone should watch this! b(⌒o⌒)d


「大家来看~ 怎么跟万万这么像啊? ( ゚д゚)

那是你在日本当红的双胞胎. 该叫什么好呢?

「它都不笑的. 还看起来那么凶!
哇... 它的脚好大,好硬哦! (゚ロ゚)

其实它的那双脚是扬声器哦!
可以听到音乐耶~ (*^_^*)

算起来,它比你还更有用! (笑)

「拉窗帘的有什么不好啊? (/。\)

从开始到现在都没拉过窗帘呀. 哈哈!

「至少万万帅哇呀呀☆
鸣... 我们就叫它怪物吧!! (o`з´o)


昨天我去看了《The Golden Compass

那两只北极熊的对战很好看.
嗯嗯... 不知为何我一直在看它们的尾巴. (;^_^A

大家一定要看哦! b(⌒o⌒)d

Posted by AtelierGal at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(61)



"Wannie feel cold so Atelierちゃん wrapped me with her shawl.
Now me look like that Piccolo from Dragon Ball! (*^o^*)"

One thing though, you're not entirely green. (lol)
Come on, I'll feed you some candy floss


So yesterday Dad cooked crabs!
I think I had eaten 4☆

Luckily, I had orange nail polish...
...or you would notice obvious curry stains on my nails. (つд⊂)
I'm gonna repaint my nails later~


万万觉得冷,主人就给我盖上了披肩.
现在万万就像七龙珠里的比克!! (*^o^*)

比克是绿色的哟~ (笑)
来吧,我喂你吃棉花糖


昨天爸爸煮了螃蟹哦!
我好像吃了4只耶~☆

辛好我有搽橙色的指甲油...
...要不然指甲上的咖喱污在指甲上会很明显.  (つд⊂)
我待会儿会从新再搽指甲油~

Posted by AtelierGal at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(65)



Hello, everybody!!
Long time no see Wannie, yeah? (´0`)~♪

Atelierちゃん buy me candy floss!
Everybody should eat candy floss during Christmas!!

*sneeze*

Wannie feel cold...
Atelierちゃん covered Wannie with her silky shawl. o(^-^)o


各位,大家好!!
好久不见万万了噢! (´0`)~♪

主人买了棉花糖给万万哟!
大家应该在圣诞季节吃棉花糖哦!!

*打喷嚏*

 万万觉得提起好冷啊...
主人给万万盖了丝丝的披肩.o(^-^)o

Posted by AtelierGal at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(61)

Posted by AtelierGal at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(73)



"Atelierちゃん says this is a sock. Wannie can't fit on my foot!" (/。\)

That is a handphone pouch that I use to put my MP3 player in.
It's called a sock because of the texture & material used in real, actual socks.(lol)

"Wannie wants another sock for my other foot."

You don't understand what I'm talking about, do you? (O_o)

"Wannie needs another sock for my other foot!"

That 'sock' is for my MP3 player!! p(`O´*)


「主人说这是条袜子. 可是万万的脚穿不下!」 (/。\)

那是用来放手机的啦... 不过我拿来放我的MP3机.
叫袜子的原因是因为它的质地和用料跟普通的袜子一样.(笑)

万万要另一条袜子.」

你到底有没有把我刚说的话听进去啊? (O_o)

万万的脚需要另一条袜子!」

这条'袜子'是要放我的MP3机的哇呀呀!! p(`O´*)

Posted by AtelierGal at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(74)